晚上,在網路上習慣性蒐集資料時,終於給我找到R.B在1979年參與拍攝的電影。片名 Les Sœurs Brontë(布朗帝姊妹),導演是 André Téchiné,中文習慣翻譯為 安德黑․泰希內。由於之前讀的是翻譯的資料,一直都找不到原文片名,也就無從檢索。今天真是幸運極了,找到了片名,還找到Yuotube有完整的電影分割檔。
R.B在片裡頭只有二小段畫面,一段是夜晚於戲劇院外頭的路上,和人邊走邊說話;一段就是影片結尾時,他(Mr. Thackeray)被介紹和布朗帝小姐共用一個包廂觀看歌劇。他的台詞其實沒幾句,據說拍攝時,NG到自己都很不好意思的地步。他年輕時在索邦大學和朋友一起創辦了希臘古典戲劇社,也曾演過好幾個角色;但是這位先生在電影裡頭的表現,真的有點小僵硬~
Les Sœurs Brontë
est un film français réalisé par André Téchiné et sorti en 1979.
這是一部很有趣的電影,雖然它打出的字幕甚至不是法文,我只勉強聽懂幾句對話而已;但是它的光線、色彩、取鏡的方式,是我之前沒看過的。這電影裡的每個鏡頭,都很會「吸人」;我瞬間就被吸進畫面中,彷彿跟著影中人的「臨場視角」一起聽和看。
這是怎麼發生的?我想了好一會兒。因為我對電影幾乎不懂,只能初步猜測:(1) 導演用了舞台劇專用的燈光,還有舞台劇的佈景結構;(2) 取鏡的立場是為了貼近「真實」,而不是「效果」。就因為這樣,雖然語言不通,我還是能在鴨聽雷的情況下看完全片;而且還覺得好看!所以啦,這就是藝術的力量,言有盡,而「意」卻是會藉由影像自己說出另一套的活物。(不管怎麼說,看到R.B.的鏡頭,這比藝術還有趣;當然,我說不出理由的。)
沒有留言:
張貼留言